anastasiya_g (anastasiya_g) wrote,
anastasiya_g
anastasiya_g

Пошутили - посмеялись? Или прослезились?



Дело против бывшего ведущего Top Gear Джереми Кларксона закрыто:

Полиция прекратила расследование инцидента с бывшим ведущим телешоу Top Gear Джереми Кларксоном, уволенного с Би-би-си после стычки с продюсером.
Ранее телерадиокорпорация Би-би-си решила не возобновлять истекающий в конце марта контракт с Джереми Кларксоном. Причиной стал инцидент, произошедший на съемочной площадке якобы из-за отсутствия горячей еды. Компания также приостановила показ его программ.
Генеральный директор Би-би-си Тони Холл, объявляя об увольнении Кларксона, заявил, что "один из наших сотрудников обратился за медицинской помощью после перебранки с использованием физической силы, сопровождавшейся продолжительными словесными оскорблениями".
О прекращении дела сообщила полиция Северного Йоркшира, которая вела расследование.
(Цитата по РИА-новости).

И в это время британская The Daily Mirror со ссылкой на источники в вещательной корпорации пишет, что Кларксон может вернуться на канал в качестве приглашенного ведущего. Его могут позвать в комедийном шоу "Есть ли у меня для вас новости" ("Have I Got News For You") на BBC1.

Тут же оговаривается, что пригласили его туда до скандала, отменять приглашение неловко, поэтому ведущие программы Пол Мертон и Иан Хислоп в эфире будут издеваться над Кларксоном и его поведением.

Бог с ними, с ведущими комедийного шоу и с руководством ВВС, которое, по всей видимости, действует по принципу «и рыбку съесть, и косточкой не подавиться». Деньги-деньги-деньги, мы понимаем.

Дело в другом. Постоянные зрители программы вполне привыкли к стилю Кларксона, а те, кто владеет английским языком и знаком с английским юмором не по шоу Бенни Хилла, могут этот стиль оценить как «здоровый цинизм». «Причесанные» (с моей точки зрения) колонки ведущего в русском переводе можно прочитать на официальном сайте Top Gear, а его книги есть на «Озоне».

Насколько тонка грань между юмором и сарказмом, цинизмом и нигилизмом? Английский юмор он ведь жестковат, я не спорю, и характерен для бывшей колониальной державы, жесткой и дисциплинированной. Тут можно провести грань по темам, по отношению к которым нельзя шутить цинично. Цинизм вообще редко когда уместен, а уж проблема уместности – это отдельный тяжелый вопрос. В качестве примера темы, на которую неуместно шутить, пожалуй, ни в каком виде, я хотела бы привести старую статью Кларксона из The Sunday Times (по ссылке просит регистрацию), в которой он пишет о проблеме старения Великобритании и о разнице между поколением современных ему пожилых людей и тех, кто состарится через 20 лет.

Сейчас, пишет автор (это русский перевод), старики еще ничего, мол, они привыкли к лишениям и можно сильно не заморачиваться заботой о них. А вот те, кто состарится через 20 лет, будут совершенно другими – требовательными и избалованными. Прочитайте, не пожалеете, я приведу лишь несколько цитат из русского перевода:

"Однако, у все большего сморщивания нации есть и другая, более серьезная причина, о которой никто не говорит на публике. Это оно. В наши дни далеко не у многих есть время или деньги на воспитание ребенка, потому что все больше людей тратят свое время и наличность на покупку слуховых аппаратов и преобразование пищи в пюре для беззубой старой карги, которая еще недавно была их мамой".

И еще:

"Я предполагаю, что после того как первую половину вечера вы потратите на поиск зубов вашей матери, а вторую половину на выуживание их из лужи ее же мочи, вам и вашему супругу будет весьма затруднительно, оказавшись-таки в спальне, заделать себе нового ребенка.

И ради чего все это? По крайней мере, воспитывая ребенка, вы видите, как плод ваших трудов вступает во взрослую жизнь и становится самостоятельным человеком. А тут, вы расточаете свою заботу и наличные деньги на родителей, а в результате они становится все хуже и хуже, до того самого дня, когда вместо них остается только кожаный мешок надутый метаном, а потом они откидываются и вы опять должны раскошеливаться, только теперь на их похороны.

Это также огромная проблема и для государства, потому что в Великобритании более 2.7 млн. людей старше восьмидесяти, и все они должны быть ухожены и накормлены за счет налогов, поступающих от трудоспособного населения, число которого уменьшается".


Переход неких границ, которые не может не ощущать здоровый морально человек, означает скатывание в полное скотство. Пошути он над евреями, думаю, общественная реакция была бы совершенно другой. А так – ее не было, лично я не нашла обсуждений этого материала, вышедшего в 2009 году. Над стариками можно, значит, над немощностью и слабостью родных тебе людей. "...для беззубой старой карги, которая еще недавно была их мамой" - постаревшая мама уже не мама, так что-ли? Мамой была, пока выполняла свою функцию?

Или Кларксону это можно – он желчный мешок и по роже может дать, да и выпить не дурак, уродился таким. А не является ли это диагнозом западному обществу, давно потерявшему всякие границы в здоровом восприятии мира и его ценностей? Вопрос риторический, после жирафа в Дании – особенно. Я просто не устаю этому удивляться.


Tags: ТОлерантность, жизнь, кунсткамера, мысли, пресса
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments